zondag 29 november 2009

1e Zondag van Advent is tot een eind gekomen

Zondag 29 november 2009

Aan het eind van de middag verspreidt het donker zich over de aarde.
De zon gaat in het westen onder.
Een fotomoment bij uitstek.

Dit is het begin van het eind van de 1e Zondag van Advent.

De Advent-vesper van vanavond in de Grote - of Sint Vituskerk te Stiens is voorbereid door de Vespergroep van de Protestantse Gemeente Stiens i.w., in samenwerking met de Stienser Sweelinck Cantorij o.l.v. Take Beukema. Deze Gemeentedienst staat vanavond in het teken van de 1e Advent. Auke de Boer verzorgt het pianospel èn de muzikale zangbegeleiding. Op de Kerstkrans - die vóór de cantorij staat - brandt de 1e Advent-kaars.

Pianospel brengt rust in deze al zo oude kerk. Na stilte, welkom en drempelgebed klinken de klanken van de Carol: "Er is een roos ontloken uit barre winternacht ....."
Uit de bundel "Licht dat nooit meer dooft" wordt een bewerking van Psalm 25 gelezen; de eerste Advent-psalm.

"Vertel mij toch wat Uw weg is,
open mijn ogen voor wat U mij wilt leren.
Op U wacht ik en hoop ik de hele dag."

Voorafgaand aan de Schriftlezing uit het Bijbelboek Micha zingt de cantorij één van de Tudor Anthems: "Call to remembrance". Het is de muziek die het beste klinkt vanuit de diepte van het koor van zo'n grote, eeuwenoude terpkerk.
Steeds wisselend wordt uit de Bijbel gelezen en gezongen, in het Nederlands, in het Engels en in het Fries.

Dan volgt de Dienst van de gebeden. Het avondgebed is als een verwijzing naar de prachtige, kleurrijke zonsondergang van afgelopen middag, met de gebeden woorden:
"Deze dag is tot een eind gekomen.
Over de aarde verspreidt zich het donker,
nu de zon in het westen is ondergegaan
. ....."

Na het gezongen "Onze Vader" en de inzameling van de gaven zingen we ons slotlied in wisselzang: "Hear, wês mei ús oan't in oare kear....."
En dan is het eigenlijk de bedoeling dat we tijdens de door de Sweelinck Cantorij gezongen "The truth from above" de kerkzaal verlaten, maar uit waardering voor de mooie zang van de cantorij blijven we allen zitten of staan om nog te luisteren naar de zuivere klanken van deze ook zo mooi gezongen English traditional.

Geen opmerkingen: